- Namun, sekarangkah saatnya kehidupan akan memisahkan kita agar engkau bisa memperoleh keagungan seorang lelaki dan aku kewajiban seorang perempuan?Untuk inikah maka lembah menelan nyanyian burung bul-bul ke dalam relung-relungnya, dan angin memporakporandakan daun-daun mahkota bunga mawar, dan kaki-kaki menginjak-injak piala anggur?
Sia-siakah segala malam yang kita lalui bersama dalam cahaya rembulan di bawah pohon melati, tempat dua jiwa kita menyatu?
Apakah kita terbang dengan gagah perkasa menuju bintang-bintang hingga lelap sayap-sayap kita, lalu sekarang kita turun ke dalam jurang?
Atau tidurkah cinta ketika ia mendatangi kita, lalu, ketika ia terbangun, menjadi marah dan memutuskan untuk menghukum kita?
Ataukah jiwa-jiwa kita mengubah angin malam yang sepoi menjadi angin ribut yang mengoyak-ngoyak kita menjadi berkeping-keping dan meniup kita bagai debu ke dasar lembah? Kita tak melanggar perintah apa pun; kita pun tak mencicipi buah terlarang; lalu apa yang memaksa kita meninggalkan sorga ini?
Kita tidak pernah berkomplot atau menggerakkan pemberontakan, lalu mengapa sekarang terjun ke neraka?
Tidak, tidak, saat-saat yang menyatukan kita lebih agung daripada abad-abad yang berlalu, dan cahaya yang menerang jiwa-jiwa kita lebih perkasa daripada kegelapan; dan jika sang prahara memisahkan kita di lautan yang buas ini, sang bayu akan menyatukan kita di pantai yang tenang, dan jika hidup ini membantai kita, maut akan menyatukan kita lagi.
Hati nurani seorang wanita tak berubah oleh waktu dan musim; bahkan jika mati abadi, hati itu takkan hilang murca. Hati seorang wanita laksana sebuah padang yang berubah jadi medan pertempuran; seudah pohon-pohon ditumbangkan dan rerumputan terbakar dan batu-batu karang memerah oleh darah dan bumi ditanami dengan tulang-tulang dan tengkorak-tengkorak, ia akan tenang dan diam seolah tak ada sesuatu pun terjadi karena musim semi dan musim gugur datang pada waktunya dan memulai pekerjaannya...
Khalil Gibran
ENGLISH
However , sekarangkah time will separate us life so that you can obtain the greatness of a man and a woman I obligation ?
To this the valley swallows the song of a bird bul - bul - niche into the recesses , and the wind destroyed the leaves of roses crown , and feet stomp wine goblet ?
Is it hopeless every night that we spent together in the moonlight under the jasmine tree , where our two souls together ?
Do we fly with gallant toward the stars until our wings asleep , then now we descend into the abyss ?
Or tidurkah love when he came to us , and then , when he woke up , became angry and decided to punish us ?
Or do we change the souls of the gentle night breeze into a hurricane that tore us to pieces and blew us like dust to the bottom of the valley ? We do not violate any order : we did not taste the forbidden fruit : and what forces us to leave this heaven ?
We never conspired or stir rebellion , then why now plunged into hell ?
No, no , the moments that unite us are greater than centuries passed , and light our souls menerang more powerful than darkness , and if the tempest separates us on this wild ocean , the wind will unite us in quiet beach , and if life is murdering us , death will unite us again .
Conscience woman unchanged by time and season , and even if death eternal , it will not be lost murca . A woman's heart is like a field turned into a battlefield ; seudah toppled trees and burned grass and rocks reddened by the blood of the earth and planted with bones and skulls , he will calm and silent as if nothing had occurs as spring and autumn comes on time and started to work ...
Khalil Gibran
To this the valley swallows the song of a bird bul - bul - niche into the recesses , and the wind destroyed the leaves of roses crown , and feet stomp wine goblet ?
Is it hopeless every night that we spent together in the moonlight under the jasmine tree , where our two souls together ?
Do we fly with gallant toward the stars until our wings asleep , then now we descend into the abyss ?
Or tidurkah love when he came to us , and then , when he woke up , became angry and decided to punish us ?
Or do we change the souls of the gentle night breeze into a hurricane that tore us to pieces and blew us like dust to the bottom of the valley ? We do not violate any order : we did not taste the forbidden fruit : and what forces us to leave this heaven ?
We never conspired or stir rebellion , then why now plunged into hell ?
No, no , the moments that unite us are greater than centuries passed , and light our souls menerang more powerful than darkness , and if the tempest separates us on this wild ocean , the wind will unite us in quiet beach , and if life is murdering us , death will unite us again .
Conscience woman unchanged by time and season , and even if death eternal , it will not be lost murca . A woman's heart is like a field turned into a battlefield ; seudah toppled trees and burned grass and rocks reddened by the blood of the earth and planted with bones and skulls , he will calm and silent as if nothing had occurs as spring and autumn comes on time and started to work ...
Khalil Gibran
Tidak ada komentar:
Posting Komentar